レースのえり―
風にふるえている
納屋の蝶
Translation by Prof.Hidenori Hiruta
http://akitahaiku.wordpress.com/2012/03/03/for-new-year-2012-9-photo-haiku-by-ioana-dinescu-romania/
http://akitahaiku.wordpress.com/2012/03/03/for-new-year-2012-9-photo-haiku-by-ioana-dinescu-romania/
花の咲く道端の神社 ―
霜がユリにしみている
千本の針で
(Translation by: Prof. Hidenori Hiruta)
http://akitahaiku.wordpress.com/2012/03/03/for-new-year-2012-9-photo-haiku-by-ioana-dinescu-romania/
http://akitahaiku.wordpress.com/2012/03/03/for-new-year-2012-9-photo-haiku-by-ioana-dinescu-romania/
初雪 ―
十代の額に
無邪気なにきび
http://akitahaiku.wordpress.com/2012/03/03/for-new-year-2012-9-photo-haiku-by-ioana-dinescu-romania/
http://akitahaiku.wordpress.com/2012/03/03/for-new-year-2012-9-photo-haiku-by-ioana-dinescu-romania/
(Translation by Prof. Hidenori Hiruta)
excelent! si iarna asta sunteti foarte inspirata... tin minte ca si anul trecut m-au impresionat cateva imagini de-ale dvs in alb (si negru)...
RăspundețiȘtergere:)toata "munca " este a luminii,eu doar am trecut pe-acolo si am decupat din ce mi-a oferit ....
ȘtergereMultumesc,Ducu ( mai ales ca tii minte ce-am postat anul trecut; eu am uitat:)
Spor si tie si lumina lina !
Acest comentariu a fost eliminat de autor.
RăspundețiȘtergereSuperb jocul dintre umbre si lumina!
RăspundețiȘtergere